Lekcija 16: Pitanja za diskusiju

Switch to Cyrillic alphabet >>> 1. Da li ti je poznat pojam „prehrambena diskriminacija“? Šta znači i da li veruješ da postoji? 2. Hrana treba da bude dostupna svakoj osobi na planeti. Objasni zašto da/ne. 3. Problem gladi će biti rešen u ovom veku. Objasni zašto da/ne. 4. Hrana se može jesti i nakon isteka […]

Lekcija 10: Kafa

Switch to Cyrillic alphabet >>> Ispijanje kafe u Srbiji, a i šire, ka jugu i ka istoku, nosi sa sobom posebnu energiju i ima ulogu rituala koji ljudskoj svakodnevici daje poseban smisao. O značaju kafe pisao je pisac Momo Kapor, koga smo ranije spominjali, a odlomak iz njegove knjige „Magija Beograda“ pročitaj ispod: „Kafa je […]

Lekcija 2: Da li postoji srpska kuhinja?

Switch to Cyrillic alphabet >>> Vrlo je zanimljivo koliko se naši ljudi ponose našom hranom, ali koliko je zapravo teško utvrditi šta zapravo znači sprska kuhinja i da li ona uopšte postoji. Zbog burne istorije i brojnih uticaja tokom vekova, lokalna kuhinja je mešavina brojnih kuhinja iz okruženja, kao što su turska, persijska, grčka, austro-ugarska […]

Lekcija 15: Teme za razmišljanje i disukusiju

Switch to Cyrillic alphabet >>> Da li su putovanja luksuz ili osnovno pravo svih nas? Objasni. Putovanja su promenila ljudski život više nego … Putovanja će u bućnosti biti toliko jeftina da će svaki čovek na planeti sebi moći da priušti da putuje. Koje su prednosti i mane putovanja? Koji su loši uticaji putovanja na […]

Lekcija 5: Kako putujem?

Switch to Cyrillic alphabet >>> Razmisli i usmeno nastavi sledeće rečenice i odgovori na pitanja. Kada putujem, osećam se … Kada sam na putu, obavezno idem … Kada ne putujem, … Kako je izgledalo tvoje prvo putovanje u Srbiju? Kako je izgledalo tvoje putovanje kada si se doselio/la u Srbiju? Šta sve utiče na putovanja? […]

Lekcija 3: Spisak za putovanje

Switch to Cyrillic alphabet >>> Neki ljudi vole da naprave spisak neophodnih stvari za putovanje. Spisak im pomaže da se bolje organizuju i da ne zaborave nešto što im je važno. Ja nisam jedna od tih osoba. 😁 A ti? Da li ti praviš spisak pred putovanje? Bez kojih predmeta nikako ne možeš da zamisliš […]

Lekcija 16: Teme za razmišljanje i diskusiju

Switch to Cyrillic alphabet >>> Da li bicikl može da zameni automobil? Zašto da/ne? Bicikl kao novi statusni simbol. Da ili ne? Prevoz dece biciklom je opasan. Zašto da/ne? Prednosti i mane putovanja biciklom. Dostavljači hrane na biciklu ne treba da voze kolovozom. Zašto da/ne?

Lekcija 13: Krađe bicikala u Srbiji

Switch to Cyrillic alphabet >>> U Srbiji se, kao i u drugim zemljama, bicikli često kradu. Zanimljiv članak iz novosadskih novina daje savete biciklistima kako da zaštite svog dvotočkaša od lopova. NAŠA TEMA: Kako da sprečite krađu bicikla Bicikl je idealno prevozno sredstvo ukoliko nemate dovoljno novca za mesečnu kartu ili, jednostavno, niste ljubitelj javnog […]

Lekcija 8: Biciklom do posla

Switch to Cyrillic alphabet >>> Šta misliš? 1. Da li u tvom rodnom gradu ljudi idu biciklom na posao? 2. Da li ti ideš biciklom na posao? Zašto da/ne? 3. Koje su prednosti, a koje mane vožnje bicikla do posla? 4. Da li misliš da je vožnja biciklom do posla u Beogradu moguća? Prizor iz […]

Serbian for foodies

Serbian for foodies is a part of the Serbian in context series of self-study materials.

Serbian for foodies covers the topic of food while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to food, from eating new foods, cooking, finding out new recipes and places to eat, enjoy drinks with friends, these materials are for you. Here you will:

  • learn the vocabulary connected to food, table manners, recipes
  • find out more about the food and drinks in Serbia
  • get familiar with how much Serbs eat, what and where they like to eat
  • get some useful tips and different recommendation about places to eat in Serbia

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about food and expressing your own attitudes and opinions connected to food, both in writing and orally.

Serbian for travelers

Serbian for travelers is a part of the Serbian in context series of self-study materials.

Serbian for travelers covers the topic of traveling while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to traveling, from planning your trip, exploring new places, listening or reading about interesting ways to travel and explore the world, these materials are for you. Here you will:

  • learn the vocabulary connected to traveling, planning a trip and packing
  • find out more about the traveling situation in Serbia
  • get familiar with how Serbs travel and where they like to travel to
  • get some useful tips and different routes that you can explore on your own

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about traveling and expressing your own attitudes and opinions connected to traveling, both in writing and orally.

Serbian for cyclists

Serbian for cyclists is a part of the series Serbian in context learning materials.

Serbian for cyclists covers the topic of cycling while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to cycling, from planning your bike trip, buying a new bike, listening or reading about interesting cycling activities and events, these materials are for you. While using these materials, you will:

  • learn the vocabulary connected to cycling
  • find out more about the cycling situation in Serbia
  • get familiar with what Serbs think about cycling
  • find out what is the current cycling situation in Serbia (and ex-Yugoslavia)
  • get some useful tips and different routes that you can explore on your own (bike)

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about cycling and expressing your own attitudes and opinions connected to cycling, both in writing and orally.