Лекција 9: Српска храна у свету

Switch to Latin alphabet >>> Као што је Момо Капор споменуо, нашим људима у свету (којих по неким проценама има скоро једнако као и у домовини) често фале домаћи производи и због тога траже сваку прилику да их направе или купе. У следећем видеу можеш да погледаш репортажу из Чикага о продавници српских производа у […]

Лекција 8: Вегетаријанство и веганство у Србији

Switch to Latin alphabet >>> Балкан је познат по људима који радо једу месо. Месо за доручак, за ручак, за вечеру. Сваки дан. Због тога доста људи верује да је невероватно тешко, можда и немогуће бити вегетаријанац или веган код нас. Али, ситуација се полако мења. Из године у годину, свест људи о штетности претеране […]

Лекција 1: Гастро култура Србије – Soulfood Serbia

Switch to Latin alphabet >>> Па да почнемо! Туристичка организација Србије је направила промо видео о српској гастрономији, који можеш да погледаш на овом линку: https://youtu.be/Me-1Dn4C4Vo Транскрипт видеа: Србију ћемо најбоље упознати за трпезом. Кроз причу о местима, људима и обичајима, најбољи водич биће нам наше чуло укуса. Препорука је, пре свега, да се удобно […]

Лекција 14: Музички кутак

Switch to Latin alphabet >>> Преведи следећу песму на српски: https://youtu.be/dBN86y30Ufc Преведи следећу песму на свој језик: https://youtu.be/Il2vGyPIudk Преузми задатак Уколико си и даље инспирисан да преводиш песме, препоручујем ти да преведеш: Dr. Seuss „Oh, the places you’ll go!“ Мирослав Мика Антић „Невероватна морска песма“ Твоју омиљену песму о путовањима 😉

Лекција 12: Дигитални номади

Switch to Latin alphabet >>> Србија у последње време постаје место које све више привлачи пажњу дигиталних номада. Каква је тренутна ситуација што се тиче боравка и рада дигиталних номада, можеш да погледаш у следећем видеу: https://youtu.be/jpik0bl0jOc Преузми задатак Транскрипт видеа: За Бреда Бекета, 36-огодишњег инжењера из Сан Дијега, Беогад је постао идеално место за […]

Лекција 10б: Путовања у Југославији

Switch to Latin alphabet >>> Ако се вратимо још мало у прошлост, долазимо у златно доба путовања. Тада смо живели у земљи јужних Словена илити Југославији и били смо врло отворени ка свету. Југословенски црвени пасош је важио за један од јачих и њиме смо могли да посетимо бројне земље. Са друге стране, Југославија је […]

Лекција 9а: Где путују Срби?

Switch to Latin alphabet >>> Сигурно те занима и где Срби често путују на одмор. Наши људи можда највише воле да путују у Грчку. Толико путујемо у Грчку да су неке приче са путовања постале општа места, као што можеш да послушаш у овом видеу: https://www.youtube.com/watch?v=CKdfBHgXNgw&t=2s Транскрпт видеа: Опште место 1. епизода: У Грчку Требало […]

Лекција 15: Музички кутак

Switch to Latin alphabet >>> Преведи ову песму на српски: https://youtu.be/GugsCdLHm-Q Преведи ову песму на свој језик: https://youtu.be/TZ2vkDxedo4 Преузми задатак

Лекција 14: Видео материјали

Switch to Latin alphabet >>> У следећем делу се фокусирамо на слушање. Чућеш и видећеш занимљиве информације о бициклу Пони, који је био бициклистички симбол Југославије, а који у новије време доживљава препород. Сазнај више о историји Понија у следећем видеу: https://youtu.be/BngxyVu2TcY Транскрипт – 28. октобар 2017. Тарик је власник бицикла Пони још и 1975. […]

Serbian for foodies

Serbian for foodies is a part of the Serbian in context series of self-study materials.

Serbian for foodies covers the topic of food while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to food, from eating new foods, cooking, finding out new recipes and places to eat, enjoy drinks with friends, these materials are for you. Here you will:

  • learn the vocabulary connected to food, table manners, recipes
  • find out more about the food and drinks in Serbia
  • get familiar with how much Serbs eat, what and where they like to eat
  • get some useful tips and different recommendation about places to eat in Serbia

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about food and expressing your own attitudes and opinions connected to food, both in writing and orally.

Serbian for travelers

Serbian for travelers is a part of the Serbian in context series of self-study materials.

Serbian for travelers covers the topic of traveling while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to traveling, from planning your trip, exploring new places, listening or reading about interesting ways to travel and explore the world, these materials are for you. Here you will:

  • learn the vocabulary connected to traveling, planning a trip and packing
  • find out more about the traveling situation in Serbia
  • get familiar with how Serbs travel and where they like to travel to
  • get some useful tips and different routes that you can explore on your own

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about traveling and expressing your own attitudes and opinions connected to traveling, both in writing and orally.

Serbian for cyclists

Serbian for cyclists is a part of the series Serbian in context learning materials.

Serbian for cyclists covers the topic of cycling while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to cycling, from planning your bike trip, buying a new bike, listening or reading about interesting cycling activities and events, these materials are for you. While using these materials, you will:

  • learn the vocabulary connected to cycling
  • find out more about the cycling situation in Serbia
  • get familiar with what Serbs think about cycling
  • find out what is the current cycling situation in Serbia (and ex-Yugoslavia)
  • get some useful tips and different routes that you can explore on your own (bike)

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about cycling and expressing your own attitudes and opinions connected to cycling, both in writing and orally.