Лекција 16: Питања за дискусију

Switch to Latin alphabet >>> 1. Да ли ти је познат појам „прехрамбена дискриминација“? Шта значи и да ли верујеш да постоји? 2. Храна треба да буде доступна свакој особи на планети. Објасни зашто да/не. 3. Проблем глади ће бити решен у овом веку. Објасни зашто да/не. 4. Храна се може јести и након истека […]

Лекција 10: Кафа

Switch to Latin alphabet >>> Испијање кафе у Србији, а и шире, ка југу и ка истоку, носи са собом посебну енергију и има улогу ритуала који људској свакодневици даје посебан смисао. О значају кафе писао је писац Момо Капор, кога смо раније спомињали, а одломак из његове књиге „Магија Београда“ прочитај испод:             „Кафа […]

Лекција 2: Да ли постоји српска кухиња?

Switch to Latin alphabet >>> Врло је занимљиво колико се наши људи поносе нашом храном, али колико је заправо тешко утврдити шта заправо значи спрска кухиња и да ли она уопште постоји. Због бурне историје и бројних утицаја током векова, локална кухиња је мешавина бројних кухиња из окружења, као што су турска, персијска, грчка, аустро-угарска […]

Лекција 15: Теме за размишљање и дискусију

Switch to Latin alphabet >>> Да ли су путовања луксуз или основно право свих нас? Објасни.  Путовања су променила људски живот више него… Путовања ће у бућности бити толико јефтина да ће сваки човек на планети себи моћи да приушти да путује. Које су предности и мане путовања? Који су лоши утицаји путовања на човека? […]

Лекција 5: Како путујем?

Switch to Latin alphabet >>> Размисли и усмено настави следеће реченице и одговори на питања. Када путујем, осећам се … Када сам на путу, обавезно идем … Када не путујем, … Како је изгледало твоје прво путовање у Србију? Како је изгледало твоје путовање када си се доселио/ла у Србију? Шта све утиче на путовања? […]

Лекција 3: Списак за путовање

Switch to Latin alphabet >>> Неки људи воле да направе списак неопходних ствари за путовање. Списак им помаже да се боље организују и да не забораве нешто што им је важно. Ја нисам једна од тих особа. 😁 А ти?  Да ли ти правиш списак пред путовање? Без којих предмета никако не можеш да замислиш […]

Лекција 16: Теме за размишљање и дискусију

Switch to Latin alphabet >>> Да ли бицикл може да замени аутомобил? Зашто да/не? Бицикл као нови статусни симбол. Да или не? Превоз деце бициклом је опасан. Зашто да/не? Предности и мане путовања бициклом. Достављачи хране на бициклу не треба да возе коловозом. Зашто да/не?

Лекција 13: Крађе бицикала у Србији

Switch to Latin alphabet >>> У Србији се, као и у другим земљама, бицикли често краду. Занимљив чланак из новосадских новина даје савете бициклистима како да заштите свог двоточкаша од лопова. НАША ТЕМА: Како да спречите крађу бицикла Бицикл је идеално превозно средство уколико немате довољно новца за месечну карту или, једноставно, нисте љубитељ јавног […]

Лекција 8: Бициклом до посла

Switch to Latin alphabet >>> Шта мислиш? 1. Да ли у твом родном граду људи иду бициклом на посао? 2. Да ли ти идеш бициклом на посао? Зашто да/не? 3. Које су предности, а које мане вожње бицикла до посла? 4. Да ли мислиш да је вожња бициклом до посла у Београду могућа? Призор из […]

Serbian for foodies

Serbian for foodies is a part of the Serbian in context series of self-study materials.

Serbian for foodies covers the topic of food while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to food, from eating new foods, cooking, finding out new recipes and places to eat, enjoy drinks with friends, these materials are for you. Here you will:

  • learn the vocabulary connected to food, table manners, recipes
  • find out more about the food and drinks in Serbia
  • get familiar with how much Serbs eat, what and where they like to eat
  • get some useful tips and different recommendation about places to eat in Serbia

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about food and expressing your own attitudes and opinions connected to food, both in writing and orally.

Serbian for travelers

Serbian for travelers is a part of the Serbian in context series of self-study materials.

Serbian for travelers covers the topic of traveling while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to traveling, from planning your trip, exploring new places, listening or reading about interesting ways to travel and explore the world, these materials are for you. Here you will:

  • learn the vocabulary connected to traveling, planning a trip and packing
  • find out more about the traveling situation in Serbia
  • get familiar with how Serbs travel and where they like to travel to
  • get some useful tips and different routes that you can explore on your own

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about traveling and expressing your own attitudes and opinions connected to traveling, both in writing and orally.

Serbian for cyclists

Serbian for cyclists is a part of the series Serbian in context learning materials.

Serbian for cyclists covers the topic of cycling while offering you possibilities to practice your Serbian. If you like anything or everything connected to cycling, from planning your bike trip, buying a new bike, listening or reading about interesting cycling activities and events, these materials are for you. While using these materials, you will:

  • learn the vocabulary connected to cycling
  • find out more about the cycling situation in Serbia
  • get familiar with what Serbs think about cycling
  • find out what is the current cycling situation in Serbia (and ex-Yugoslavia)
  • get some useful tips and different routes that you can explore on your own (bike)

Different exercises focus on helping you improve your reading, writing, listening and speaking skills. Two main goals are getting familiar with the opinions of local people about cycling and expressing your own attitudes and opinions connected to cycling, both in writing and orally.